Nous portons un regard épicurien, décalé, amusé et urbain sur le fooding. Nous ne cherchons pas à sauver ni nourrir la planète. We cast an epicurean, quirky, joyful and urban eye over fooding. We do not aim at saving nor feeding the world.

samedi 30 juin 2012

Les diables de la brousse

Comment facilement passer pour un diable ? 

1. Revêtir sa tenue blanche d'apiculteur 
2. Enfiler ses gants en plastique rouge 
3. Déambuler en brousse au milieu des arbres à karité, des baobabs ou des eucalyptus
4. Activer les enfumoirs à abeilles

Normalement, à ce stade, il arrive que des humains hurleurs détalent de terreur à la vue de ces créatures..  Vous pouvez alors tranquillement ouvrir vos ruches et récolter votre miel.

C'est l'expérience d'Aliou Cissé, notre professeur d'abeilles au Mali. 

How to be mistaken with the devil ? 

1. Get dressed in white beekeeper attire
2. Put on red plastic gloves 
3. Walk into the bush across shea, baobab or eucalyptus trees
4. Activate smokers around you

Normally, at this stage, you might see terrified human beings who would scream and run away from these unreal creatures. You can then open your beehives and collect honey..

That's Aliou Cissé's experience, he is our bee professor in Mali.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire